26.09 / 23:37 Mamsur15 (Дебютант) #

Aslan77  я с тобою согласен, криминалу не место в жизни людей, а лидерам криминальных структур тем паче. Но тут правильно тебе говорят, что с чего ты взял, что указанные тобой граждане лидеры преступных групп? Аликос воин-абхазец. Да в 90-х годах со своими боевыми товарищами объявил настоящую войну крминальным авторитетам, ворам в законе. За что и был приговорен ворами к смерти. Тогда его выручил покойный Куанч Бабаев, двоюродный брат жены Юрия Кокова, кстати. И вопреки разговорам Бабаев тоже не был уголовником. Так что я бы Аликоса больше бы назвал сторонником гражданского общества, который как Робин Гуд своими, хоть и не законными методами, боролся с ворами и криминальными авторитетами. 

26.09 / 23:30 login (Нарушитель) #

Земля ему пухом!

26.09 / 23:29 Mamsur15 (Дебютант) #

Откат откату рознь. Есть законы, закрытые электронные торги, УФАС, прокуратура, СКР, МВД, Глава КБР. Масса инструментов, через которые можно добиваться законности и правды. Идешь на торги, хочешь выграть - изучи законы. А то вот так просто обвиняют людей в откатах и прикатах. Да вот ещё беда. Сами бизнесмены первым делом начинают предлагать откат и еще переживают, что конкуренты предложат больше.

26.09 / 23:24 Mamsur15 (Дебютант) #

Сегодня актуально говорить не о том, сколько и кто стащил, так как это пока не доказанный факт, а о том, каковы результаты деятельности чиновника. По Хагасову это сделать легко. Можно тупо пройтись по любому району города и найти новостройки. Где-то побелили, где-то заборчики новые установили, в другом месте дорогу новую замостили, где-то ступеньки обновили и так далее. Вся деятельность градоначальника навиду. Тут трудно обмануть.  

26.09 / 23:20 Mamsur15 (Дебютант) #

История с Хагасовым со стороны кажется простым издевательством над человеком, который в короткие сроки изменил в лучшую сторону облик нашего города. Каждый что-то новенькое. В воскресенье пошел в зоопарк, а там уже новенькая пешиходная дорога для пешиходов из цветной плитки. Так классно. 

26.09 / 23:12 Mamsur15 (Дебютант) #

Хорошее мероприятие, которое напомнит всем, что наша одежда значительно лучше и красивее, чем арабское мужское платье и бабский хиджаб.

26.09 / 23:06 Солнце (Гость) #

Я за этнические праздники. Это правильно и поможет сохранить культуру адыгов.

26.09 / 22:58 Солнце (Гость) #

Когда мы ругаем чиновников, приезжих полисов, всегда надо делать анализ, а какие результаты? По мэру Нальчика я уже выше писал о 100 млн. рублей прибыли. Это для последних 20 лет не просто хороший показатель, а супердостижение. То же самое по МВД. А что стало лучше с приходом уральской команды? У нас стало спокойней, безопасней, менее коррумпированней? Ну что улучшил генерал Васильев? Может что и улучшил, но я про то не знаю и не оШуШаю.

26.09 / 22:51 Солнце (Гость) #

Где то ты прав. Но!!! Если бы министром полиции был местный, он бы уравновешивал где - то правящую элиту. Эта система работала при Кокове и продолжала бы работать сейчас. Одно время Каноков провел эксперимент, когда напихал свою родню в органах власти. Но когда увидел, что ситуация не улучшилась и более того народ негодует по этому поводу, всех почти уволил. 

26.09 / 22:49 гелиос (Опытный) #

действительно такое выражение как "черкес намыс" бытует у карачаево-балкарцев и оно было придумано в противовес просто намысу, а вы тут рассказываете будто это какой то очень хорошее слово:)

26.09 / 22:47 nicko (Дебошир) #

то есть,ты хочешь сказать,что кабардинцы более мужественны,чем балкарцы? так что же с вами теперь случилось? ведь не так много времени прошло? для народа 100-200 лет - это ничто)))

26.09 / 22:47 Солнце (Гость) #

hetov  давайте не будем о грехах Канокова, которые придумали опозиционеры и не имеющие под собой фактов.  Я это часто слышу, с тех самых пор, когда КАБ стал улучшать дороги республики. И "Арсеном Бардюровичем" его называли, и "Арсеном Базаровичем"... Что только эти люди не придумывали, что бы  подорвать начинание Канокова. Он получил в руки республику с разрушенной экономикой, заплеванными улицами, нерешенными политическими вопросами. Да, мы ждали от него значительно большего, чем он успел. Но надо при оценке его деятельности учесть факт противодействия со стороны бывших. Они тормозили и продолжают тормозить все созидательные процессы. Они бьют теперь по мэру и надеются, что работа встанет в городе и многие начинания захлебнуться. А это в свою очередь вызовет недовольство людей.

26.09 / 22:44 гелиос (Опытный) #

Странно же, что черкесску придумали адыги, а ее адыгское название никто из соседей не позаимствовал

26.09 / 22:37 гелиос (Опытный) #

Как отмечает Е.Н.Студенецкая в материалах, относящихся к первой половине XVIII в. «черкеска сильно отличалась от нынешней». «Судить о ее покрое трудно, так как его описания в источниках нет. А на рисунках того времени, относящихся к адыгам, черкеска выглядит более свободной, иногда даже мешковатой одеждой. Длина ее до колен или до половины бедра. Длинные узкие рукава внизу иногда имеют треугольный выступ, прикрывавший тыльную часть руки» [190, с.17]. Этот относится и к осетинам как отмечает С.А.Токарев: «Есть данные, однако, в пользу того, что некогда (XVI-XVIII вв.) формы осетинской одежды были более своеобразны: у мужчин короткий архалук, у женщин широкая и длинная туникообразная рубаха. У южных осетин можно заметить большое влияние грузинского костюма» [213, с.265]. «У грузин сочетались два основных типа костюма: общекавказскийи иранско-турецкий. Преобладал первый. Типичный грузинский мужской костюм характерен тем, что он узкий, длинный. Это так называемая чоха, близкая к общекавказской черкеске, и архалук – сшитый в обтяжку длинный кафтан» [213, с.276]. Одежда азербайджанцев в большей степени тяготела к грузинской форме: «Мужская верхняя одежда – короткий распашной архалук, плотно облегающий фигуру, и длинная узкая «чуха» (черкеска), часто с газырями. Мужской головной убор – овчинная папаха» [213, с.298]. Наиболее богатый материал в виде иллюстраций и гравюр имеется по одежде кабардинцев. В энциклопедическом труде немецкого ученного на русской службе Иоганн-Готлиба Георгия «Описание всех обитающих в Российском государстве народов», есть уникальные изображение кабардинца и кабардинки в национальных костюмах. Автор обобщает результаты собственных этнографических исследований а также работ известных российских исследователей С.Г. Гмелина, С.П. Крашенинникова, И.И.Лепехина, Г.Ф.Миллера, П.И.Рачкова и других. Как считает В.А. Дмитриева: «Эта работа, вышедшая в свет на русском языке в 1799 году, по праву признается мировым эталоном этнографического исследования». Следует отметить, изображенный в книге костюм кабардинца не имеет, ничего общего с известной нам черкеской. Во-первых, не соответствует покрой;кушак, вместо наборного пояса; кривой кинжал восточного типа,нет и наколенных подвязок. Во-вторых, головной убор крымско-татарского образца, нет газыри на верхнем халате. Отсутствие газырей можно как-то объяснить, поскольку они появились с распространением огнестрельного оружия. Но это практически начало XIX века, когда этот вид оружия имел широкое распространение.Следует признать, что этот костюм в большей степениидентичен с одеждой прибрежных татар Крыма (см. илюст.). Не лучше обстоит дело с изображения черкесов в XVII в. из книги А.Олеария. В зарисовках Х.Гейслера «Вооруженный черкес и знатный черкес в обычной одежде», конец XVIIIв., новшеством являются газыри, а в остальном, и этот костюм ближе крымской моде (иллюстрации в конце монографии). Стоит согласится, с выводом Е.Н.Студенецкой: «Вообще влияние крымских татар, а через них и турок, на одежду адыгских народов, преимущественно высших сословий, вXVIII в. было довольно значительным. В особенности мы убедимся в этом при рассмотрении женской одежды» [190, с.37]. А.Я Кузнецова охарактеризовала этот период следующим образом: «После некоторой тяжеловесности форм одежды знатиXVIII в. (запечатленной на рисунках некоторых путешественников) с известной пестротой ее расцветки и пышностью (ложные и разрезные рукава, громоздкий головной убор) мужской костюм горца постепенно приходит к более строгому единству» [120, с.103]. У осетинской одежды были свои особенности. К примеру, на рисунке Яна Потоцкого (XIXв.) осетин изображен в коротком кафтане без выреза на груди, борта ее стянуты завязками, воротник с отворотом. По обоим бортам нашиты газырницы, но отсутствует кинжал. «В альбоме, изданном в Париже в 1813 г. с рисунка Е.Карнеева, чеченцы изображены в коротких до колена черкесках с узкими рукавами. Беггров изображает чеченца в короткой шубе с отдельной, висящей на ремне газырницей. УД.А. Милютина чеченец изображен в короткой, но нараспашку черкеске с узкими рукавом». Анализируя известные гравюры и рисунки, Е.Н.Студенецкая приходит к выводу: «Все выше сказанное о верхней одеждеXVIII в. позволяет заключить, что она настолько отличается от более поздних форм, что возникает вопрос о закономерности названия этой одежды черкеской. В ряде случаев авторы XVIII в.- началаXIXв. Приводят местные термины, хотя и в искаженном виде. Так, Ю.Кларпот называет верхнюю одежду адыгов ци, И.Ф. Бламберг – цши, Ф.Дюбуа де Монпере – циш; в этих терминах угадывается каб. наименование черкески цей, существующее до наших дней. Карачаево-балкарское (тюркское) слово чепкен (черкеска) давно вошло в русский язык в форме чекмень» [190, с.30]. На наш взгляд, в русский язык это слово попало с казачьих говоров. Если бы этот термин и одеждабыла заимствованной в русский язык с кабардинского, то это слово должно было быть адыгским. Посколькуони являлись ближайшими соседями, а этого как мы видим, не произошло. Наивно полагать, что казаки испокон веков носили серые гимнастерки. Еще до прихода на Северный Кавказ, вЗапорожской сечи у них известны чекмени, каптаны, бешметы, папахи, кепенеки и т.д.Эти элементы одежды казаки унаследовали от своих предков «черных клобуков, ковуев и берендеев». Ареал названия черкески у народов Северного Кавказа в основном сводится к двум основным терминам чепкен, чуха, и несколько обособленное адыг., каб. цый//цей. Все эти термины связанны с названием шерстяного домотканого сукна «чепкен, чуха, цей», и одинаковой формой кроя и пошива. Кар-бал., кум., ног., терк. и дон. каз. чепкен/цепкен/шепкен/чекмень ‘1) верхняя распашная одежда, чуть с распашными полами и прилегающей к фигуре в верхней части, строго подтянутый наборным поясом и украшенный газырницами‘, 2) шерстяное сукно.«Динамику развития форм чекменя можно восстановить прослеживая его от длиннополых кафтанов, запечатленных на половецких изваяниях, к ее кавказским формам – аланским кафтанам, потом бешмету с горизонтальными застежками (как на приведенной Этокской статуе и могильниках Ташлы-тала, карт-Джурт, Даргаваса, Лесгора, Махческа) и к распространенной среди всех слоев населения верхней распашной одежде –чепкену» (120, с.103). Этимологи слова чепкен связанна с домотканым сукном чепкен//чепкенлик. Данное слово встречается в словаре В.В. Радлова чапкан с пометкой (Оsm., Tel.), чапкан //чакман, чакпан ‘1) сукно, шерстяная материя. 2) суконный кафтан3) короткий суконный кафтан с длинными, разрезными рукавами‘; чапканли ‘одетый в суконный кафтан‘ [СР., 111, с.1995-96]. Далее с пометкой(Каs) чiкман ‘суконный кафтан‘; белсиз чикман ‘кафтан без талии‘[СР., 111, с.2113]. В данном случае следует обратить внимание на одну деталь,казахский чикман был поясной (приталенный), посколькудля названия кафтана без талии существовал отдельный термин.Алт. чепкен ‘род широкого халата‘ [РАС, 427]; тув. шепкен аспашной кафтан‘ [РТС, с.212];чув. сахман ‘суконный кафтан‘ [ЧРС, 322]; башк. секмен ‘распашной кафтан‘ [Башк. Р.С, 466]; хак. сипкен ‘распашной кафтан‘. «В гагаузском языке слово cukmanимеет несколько значений: 1) домотканая ткань, 2) кафтан без воротника, 3) юбка, 4) сарафан [ГРМС, с.552]. Слово отраженно в старо-кыпчакском письменном памятнике XIII века: cоkmеn ‘платье, одежда‘ в ТАС слово имеет значение ‘ткани‘. В других тюркских языках данное слово бытует преимущественно в одном значении: аз. чепкен «чекмень», «верхняя одежда из бархата и из других блестящих тканей» [АРЛ, 39]); тур. чепкен ‘чекмень‘» [104, С.61]. В карачаевском языке слово чепкен обозначает еще название женского платья. Слово cukmanзаимствованно многими нетюркскими языками в следующих формах: болг. сукман ‘шерстянная юбка‘ [БРС, с.640]; укр. сукман ‘сукно‘ [Ук.РС, с.356]; перс. чепкен ‘род кофточки с застежкой сзади или с боку‘ [ПРС, 1, с.456]; рум., мол. сукман ‘сукно‘ [МРС, 618]. Скорее всего, русское слово сукно происходит из этого формата. По нашему мнениюслово чепкен// cukman//сепкен// сипкен //сахман//сукман происходят от глагола сок//сук, чеп//шеп ‘ударять, тянуть, ткать, всовывать‘. Р.А.Юналиева пишет: «Модель взаимного переноса названия одежды ~ названия материи - наблюдается во многих языках; ср. укр.(полт.гов.) опанча ‘названиестаринной одежды‘ и ‘материя‘, рум. basma‘ситец‘ и ‘шаль поверх головного убора крестьянок‘. На уровне межъязыковой полисимиисреди карачаево-балкарских заимствований в абазинском языке: шарбал (шаровары) – ‘домотканное сукно‘; в адыгейском языке къутын – род матероии из крымскотатарского къутунсу – ‘верхнее платье‘ [209, с.23] В восточной части Кавказа до Осетии и Закавказье черкеска больше известна как чоха/чуха. Чечн. чоа; инг. чокхи ‘черкеска‘.Лак. чухъа ‘черкеска‘; ккуртту – чухъа ‘черкеска, мужской костюм‘, буквально ‘черкеска-бешмет‘; чухъа ‘сукно местного производства;. Ав. чухъа ‘черкеска, архалук‘; дарг. чухъа ‘черкеска‘; лезг чухва ‘черкеска, бешмет‘; груз. чоха ‘черкеска‘; сван. чоха ‘черкеска‘; осет. цухъхъа.

26.09 / 22:35 Солнце (Гость) #

Aslan77 твоя шутка хотя и не удачная, но имеет смысловую нагрузку для сравнения. История доказывает, что когда к власти приходят люди такого плана, как Альберт Назранов и Аликос Шогенцуков, то они весьма успешно и быстро наводят порядок. Для примера вспомни Францию, СССР. И кстати я узнавал у знакомого полицейского, сколько раз сидел в тюрьме Назранов. И знаешь, что оказалось? Ни разу господин Назранов в тюрьме не сидел. Это меня удивило. Тогда я и задался вопросом, а почему его считают преступным авторитетом, бандитом? Полицейский в звании подполковника мне сказал, что кто-то раз этот разговор запустил и теперь звание "преступного авторитета" приклеелось к человеку. 

«Вода пришла за минуты»: что пережили жители Дагестана «Вода пришла за минуты»: что пережили жители Дагестана «Вода пришла за минуты»: что пережили жители Дагестана НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО". 18+ Паводок в Дагестане разрушил дома и унес жизни людей. Жители рассказывают, как вода стремительно затопила сёла и эвакуация проходила в темноте. В первые часы помощь оказывали сами люди и волонтёры. Последствия стихии до сих пор устраняются. Подробнее: https://www.kavkaz-uzel.eu/articles/422365 11 апреля 2026, 11:31 Наводнение в Дагестане: разрушенные дома, жертвы и рассказы очевидцев Наводнение в Дагестане: разрушенные дома, жертвы и рассказы очевидцев Наводнение в Дагестане: разрушенные дома, жертвы и рассказы очевидцев НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО". 18+ Жители Дагестана рассказали о последствиях разрушительного наводнения, которое застало их врасплох. Люди были вынуждены срочно эвакуироваться, теряя имущество и дома. Очевидцы делятся, как самостоятельно спасались и помогали друг другу в первые часы. Власти и волонтёры продолжают ликвидацию последствий стихии. Подробнее: https://www.kavkaz-uzel.eu/articles/422365 11 апреля 2026, 11:18 Дагестан: жители Мамедкалы благодарят волонтёров, но задают вопросы властям Дагестан: жители Мамедкалы благодарят волонтёров, но задают вопросы властям Дагестан: жители Мамедкалы благодарят волонтёров, но задают вопросы властям НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО". 18+ После наводнения в дагестанской Мамедкале местные жители активно благодарят волонтёров за помощь и спасение людей. Добровольцы оперативно пришли на помощь, обеспечивая эвакуацию и доставку гуманитарной помощи. При этом встреча с главой МЧС сопровождалась претензиями к работе официальных служб. Люди требуют более эффективной помощи и восстановления не только жилья, но и социальной инфраструктуры. #Дагестан #МЧС #Махачкала #потоп #наводнение #помощь #волонтеры #Кавказ #добро #Мамедкала #новости 10 апреля 2026, 11:29 Новые жертвы и разрушения: Дагестан снова под ударом стихии Новые жертвы и разрушения: Дагестан снова под ударом стихии Новые жертвы и разрушения: Дагестан снова под ударом стихии НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО". 18+ Ливни в Дагестане не прекращаются и приводят к новым трагедиям. Разрушены дома, прорвана плотина, затоплены населённые пункты и нарушена инфраструктура. Есть погибшие и пострадавшие, людей продолжают эвакуировать из опасных зон. В республике действует режим чрезвычайной ситуации. 06 апреля 2026, 11:48 Поток приговоров: как судят за посты и комментарии Поток приговоров: как судят за посты и комментарии Поток приговоров: как судят за посты и комментарии НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".18+ За последние 4 месяца суды на юге России вынесли как минимум 7 приговоров по делам об «оправдании терроризма» — все с реальными сроками. Людей отправляют в колонии за комментарии, посты и публикации в Telegram. При этом открытые данные показывают лишь часть картины: только в одном военном суде зафиксированы десятки подобных приговоров. Реальное число таких дел может быть значительно выше, поскольку не все они попадают в публичные базы. Подробнее: https://www.kavkaz-uzel.eu/articles/422112 02 апреля 2026, 18:00 Уроженцы Чечни провели обряды после похорон Айшат Баймурадовой Уроженцы Чечни провели обряды после похорон Айшат Баймурадовой Уроженцы Чечни провели обряды после похорон Айшат Баймурадовой НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО". 18+ 27 марта в Ереване прошли похороны уроженки Чечни Айшат Баймурадовой. На церемонию пришло около 30 человек. Уроженец Чечни, проживающий в Армении, рассказал «Кавказскому Узлу», что вместе с братом приехал на кладбище, чтобы частично провести чеченские обряды и зачитать молитвы. После похорон Айшат остались неясными и причины ее убийства, и мотивы родственников, не принявших участия в похоронах. Подробнее: https://www.kavkaz-uzel.eu/articles/422026 30 марта 2026, 13:34