С определением "идиот" придется быть разборчивее

Правильно говорят о великой силе телевидения в формировании вкусов, убеждений народа. Я совсем не смотрел азербайджанское ТВ, но невольно проскакиваешь когда каналы перебираешть, и видишь  что там показывают - достаточно пары кадров. Видел и расхожим словом в моих постах про азтелевидение было "идиот", касаясь телевизионщиков и их экранных героев. Я не виноват - мне так показывали. А если на экране один идиот сменяет другого, то толпы не отрывающихся от таких экранов зрителей тоже правильно называть идиотами. Что я и делал. 

То же самое в России - если смотреть только ТНТ то легко появляется уверенность, что все русские живут к клубах и обсуждают свои нижние органы, причем обязательно эта тема им очень смешная. 

А с прошлого месяца, когда узнал о перестройке на АзОбщественномКанале и убедившись в положительной результативности реформ там,  я стал смотреть ОТВ. Сам удивляюсь  - нажимаю третью кнопку и смотрю пока жена не отнимет пульт, чтобы перевести на российский Первый канал.

ОТВ показал достойный уровень свободного обсуждения проблемы. Браво и мои извинения

Сейчас наблюдал обсуждение на ОТВ проблемы азербайджанского литературного перевода. Сколько умных молодых и не очень молодых специалистов у нас есть, энтузиасты, за копейки переводящие мировые произведения, ищущие азербайджанские переводы не нашенских слов типа "затвор" у фотоаппарата и спорящих - как в таких случаях поступать? Если азербайджанцы не создали фотоаппарат, то должны называть его части по русски, по английски, или изобрести свое слово? А как бы с "липучкой", пришедшей к нам из русского языка?

фото из Youtube

Вчера смотрел на даче киргизский телеканал, показывает онлайн заседания местного парламента. Мало того, что депутатов Кыргызстана можно понять не зная языка, только по частым русским словам. (азербайджанцы кыргызский язык понять не могут хоть он и тюркский в основе), так депутаты и министры иногда целиком переходят на русский язык. В Азербайджане такое невозможно, но как быть с переводом слова "затвор"? Проблема, требующая решения.

Оказывается, юные интеллигенты в Азербайджанцы занимаются такими вопросами, но нам же ТВ о них не рассказывало, а только демонстрировались идиоты-мейханщики и клоунессы типа  как в передаче "Сестры Гусейновы" - как тут обойтись без определения "идиот"?

Теперь так говорить не буду, во всяком случае про ОТВ. Еще и потому, что толи они там избегают подхалимажа в адрес президента (дай то бог), а может я не смотрел такую передачу, но отсутствие угодничества в ОТВ мне тоже нравится.

И еще: в той же передаче о литпереводе с удовлетворением обнаружил, что телеведущие обращаются к гостям студии с обращением "бей" ("бек"). Такая форма обращения была возвращена в Азербайджан Народным Фронтом и подвергалась осмеянию адептами современной власти, боящейся всего предыдущего. Как бы не заставили ОТВ перейти от "бея" к гермафродитским "меллимам" после моего поста. 

Могу я  после этого оскорблять ОТВ? Нет, пусть мой язык отсохнет. 

Против правильного не попрешь. Сегодня псевдодепутат, которого поймали на том, что заложил за 300 тыщ долларов депутатский мандат,  подал в отставку из Милли Меджлиса. А я ранее писал, что наши депутаты все сплошь падоши и не оставят мандат даже если их обнаружат без штанов на улице (дословно не так писал, но по смыслу так). А он положил мандат на стол. Черт с ним, сделал это после тяжелого разговора со спикером парламента за закрытыми дверями, это понятно из слов спикера. Но положил мандат на стол, не стал кричать, что его выбрал народ и только народ может его отозвать. А ведь мог бы, они на все способны. 

Культура отставок по своему желанию осталась в 1993 году

После этого могу я всех депутатов называть подлецами? Не могу. У любой сволочи есть немного совести, на самом дне. Извлекается после тяжелого разговора со спикером.

Такие приятные новости, формирующие мое представление об азербайджанцах. Я не виноват, что раньше писал другое. Мне таких показывали.