в парламенте наконец заговорили по-осетински
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Настоящий резонанс вызвало на прошедшем заседании республиканского парламента выступление депутата Аслана Хадарцева. Рассматриваемый во втором чтении законопроект «О разграничении муниципального имущество между образованием Моздокский район и поселениями, входящими в его состав» он представил на осетинском языке. Удивленные парламентарии прервали его выступление аплодисментами.
«Это ответ тем, кто заявляет, что в парламенте не могут вести законотворческую деятельность на национальном языке. Депутаты вправе выбирать один из двух государственных языков Северной Осетии, на котором им удобнее говорить. После ремонта в зале заседаний будет установлена система синхронного перевода, поскольку не все депутаты понимают осетинский язык», — заявила спикер Лариса Хабицова.
Ранее профессор Тамерлан Камболов на страницах республиканской печати покритиковал республиканский парламент за то, что законотворческая деятельность ведется только на одном государственном языке. - "15 регион"
отлично, конечно, молодец Аслан Хадарцев, хороший пример другим. но сомневаюсь, что это примет постоянную форму. один раз можно выступить без проблем, но если продолжать, то это вызовет массу проблем. половина журналистов не знает осетинского и вряд ли начнет его учить из-за этого. хотя, конечно, это проблемы журналистов и если парламент проявит волю, придется всем, не только журналистам, как-то подстраиваться.
АЦ