Пессимистическая речь Саакашвили. Трудности перевода.

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

Саакашвили заявил, что стране вряд ли удастся вступить в НАТО, а также вернуть контроль над Абхазией и Южной Осетией в ближайшее время. "Это трагично, - заявил Саакашвили. - Получается, что русские боролись за правое дело".

по Южной Осетии и Абхазии понятно, но вот фраза "русские боролись за правое дело" звучит весьма депрессивно. как будто Саакашвили действительно признал свое поражение, свои ошибки. и самое главное, признал правоту действий России. верится с трудом. я подумал, может ошибка перевода, но вот оригинал с сайта The Wall Street Journal: "It's tragic," he said. "It means the Russians fought for the right reasons."

все так и есть, right reasons. так что бы это значило от Президента Грузии? К слову сказать, признавать свои ошибки это вещь, которую умеют далеко не все. я не помню такого от российских президентов, сплошные обещания и улучшения. в россии признают только ошибки предыдущих президентов, но чтобы свои собственные и так скоро - никогда. так что задумал Саакашвили? или ничего?

АЦ2