"Бюллетень СКК" способствует урегулированию конфликта, считают в Южной Осетии

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

Завершена работа над четвертым номером "Бюллетеня СКК" и в настоящее время соредакция издания работает над тематическим содержанием пятого номера.

"Бюллетень" является новаторским, уникальным изданием, не имеющим аналогов в мире. По мнению международных экспертов, перед ним - широкие перспективы дальнейшего развития.

Решение об учреждении "Бюллетеня СКК" было принято на заседании Смешной контрольной комиссии по урегулированию грузино-осетинского конфликта с целью более широкого распространения объективной информации о деятельности СКК, об урегулировании грузино-осетинского конфликта, экономическом восстановлении зоны конфликта и т. д.

Работу над изданием осуществляет соредакция, в которую включены представители разных сторон СКК. Соредактором от Южной Осетии является Роланд Тедеев, а с грузинской стороны - Давид Джапаридзе.

Первый номер увидел свет в декабре 2004 года. "Бюллетень СКК" публикует протоколы и другие официальные материалы СКК, основополагающие нормативные акты, касающиеся мирного урегулирования, интервью официальных лиц, авторские статьи и т. д.

Как сказал "Кавказскому узлу" Р. Тедеев, "население восприняло появление нового издания с большим интересом и с нетерпением ждет каждого очередного номера. Мы распространяем его среди широких слоев населения, он направляется в государственные учреждения и неправительственные организации, англоязычная версия поступает в посольства зарубежных государств и международные инстанции".

Д. Джапаридзе добавил, что "соредакторы и журналисты полны решимости обогатить информационную составляющую публикуемого материала, чтобы читатель мог получать достоверную и беспристрастную информацию".

В работе редакции продумана система обратной связи. В каждом номере в рубрике "Мнение" публикуются письма читателей, в которых выражается стремление к мирному урегулирования грузино-осетинских взаимоотношений.

Журналист "Бюллетеня СКК" от грузинской соредакции Лиана Члачидзе убеждена, что "применение положительного опыта взаимодействия журналистов сторон в конфликте в рамках одного информационного издания может принести положительные результаты и в других горячих точках нашей планеты".

Журналист из Южной Осетии Юрий Вазагов считает, что "написание сбалансированных статей с участием журналистов обеих сторон способствует снижению конфронтации и укреплению доверия".

Автор: