В Грузии создан центр по азербайджано-грузинскому переводу

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

В столице Грузии Тбилиси при Конгрессе азербайджанцев Грузии создан центр по азербайджано-грузинскому и грузино-азербайджанскому переводу. Лига грузинских структур в Азербайджане, в свою очередь, открывает в Баку бесплатную школу грузинского языка.

"В Тбилиси функционируют несколько центров переводов, но они не являются профессиональными. Целью создания нового центра является улучшение качества переводов книг, журналов, документов с азербайджанского на грузинский язык и наоборот", - сказал 3 февраля председатель Конгресса азербайджанцев Грузии Али Бабаев.

Переводы в центре будут осуществляться под руководством специалистов, научных работников и профессоров, сказал Бабаев, которого цитирует ИА Trend.

3 февраля также стало известно, что Лига грузинских структур в Азербайджане открывает в Баку бесплатную школу грузинского языка, обучаться в которой смогут как выходцы из Грузии, так и азербайджанцы.

Как сообщил руководитель Лиги Теймураз Киримов, в текущем году Лига грузинских структур в Азербайджане, как и ряд входящих в нее организаций, к своему юбилею подготовила несколько проектов и программ, к презентации и осуществлению которых приступит с февраля этого года, сообщает ИА "Новости-Азербайджан".

"Первый проект, рассчитанный на 10 лет, - это открытие бесплатной школы грузинского языка в Баку, в которой будут изучать грузинский все желающие независимо от возраста. Для слушателей будут организованы лекции по культуре Грузии, истории и устройстве страны", - рассказал Керимов, добавив, что его организация также планирует устраивать встречи с известными лицами Азербайджана и Грузии, "вносящими большой вклад в дело вечной дружбы" народов двух стран.

Отметим, как сообщал "Кавказский узел", и грузинская, и азербайджанская стороны ранее неоднократно заявляли об ущемлении прав своих диаспор.

Так,  в марте 2008 года лидер Христианско-демократического движения Грузии Георгий Таргамадзе заявил, что в приграничных с Грузией областях Азербайджана, где проживает грузинское население, ущемляются права грузин.

Позднее, в марте 2009 года депутаты парламента Грузии предложили сформировать экспедиции для обеспечения грузинских школ Азербайджана учебниками, ознакомиться с работой грузинского национального народного театра в селе Алибейли, провести исследование состояния историко-культурных памятников грузинского народа.

В свою очередь, 16 июня 2009 года глава общества азербайджанцев, проживающих в Грузии "Гейрат" ("Честь")  Алибала Аскеров заявил, что у азербайджанцев в Грузии существуют серьезные проблемы в сфере образования и культуры.

Среди главных проблем представитель азербайджанцев Грузии назвал нехватку педагогов, преподающих на азербайджанском языке, и учебников на азербайджанском языке. Кроме того, из-за нерешенности социально-экономических проблем азербайджанское население мигрирует в Азербайджан, и это тоже приводит к закрытию школ на азербайджанском языке.

Автор: