Автор рассказа принес извинения Патриархии
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Патриархия Грузии выразила свое отношение к опубликованному в тбилисском журнале "Дро мшвидобиса" рассказу молодого грузинского писателя Лаши Бугадзе "Первый русский", который был воспринят частью общественности как оскорбление легендарной грузинской царицы Тамар, причисленной церковью к лику святых.
В своем рассказе писатель реалистически подробно описывает брачную ночь царицы Тамар с ее первым мужем Юрием - сыном русского князя Андрея Боголюбского. В распространенном 22 января заявлении Патриархия Грузии называет "выявившуюся тенденцию кощунственных высказываний против святых Православной церкви Грузии "итогом религиозного отчуждения общества".
В заявлении отмечается, что "для церкви очень оскорбительны и болезненны все подобные факты оскорбления святых". В то же время Патриархия положительно оценила тот факт, что "авторы подобных заявлений осознают позицию церкви и выражают покаяние в связи с оскорблением святыни". Следует отметить, что накануне писатель Бугадзе был принят представителями Патриархии и в ходе встречи уверил руководство Грузинской православной церкви, что своим рассказом не намеревался оскорбить святую царицу Тамар.
В свою очередь, представители редакции журнала "Дро мшвидобиса" заявили, что рассказ отражает личное мнение писателя. Журнал "Дро мшвидобиса" распространяется бесплатно, он финансируется грантом голландского правительства при содействии НПО "Международный центр конфликтов и переговоров", руководителем которого является Георгий Хуцишвили.