Язык и Шоу

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

«Развитие языка, экологическая безопасность: о чем Бибилов говорил со старшеклассниками». Именно так озаглавило агентство Спутник статью о встрече нашего лидера со старшеклассниками. Поговорим о первоочередной, по мнению Президента задаче, в интерпретации такого солидного российского СМИ.

Развитие языка, ведь  это не только его исследование в науке языкознания, и не только литературные  издания, но и его практическое использование, в разговорной речи. И если не будет этого, то многое  остальное, не столько развитие, сколько языка консервация. А подталкивать народ   к использованию языка Алан, государство Алания, может посредством собственного примера, скажем, сделать так, чтобы чиновники выступали публично на осетинском, что бы передачи по ТВ и радио  шли на Родном Языке..Особенно те, которые смотрят, и взрослые, и особенно молодежь то есть – интересные, смотрибельные,  то есть шоу.

И вот, за последний месяц,  у нас прошло два, можно сказать, супер-шоу, две церемонии награждения лучших в своих сферах и номинациях. Первая состоялась в середине декабря и называлась - вручение третьей музыкальной премии «Арфаны фад». А второе мероприятие было проведено  уже почти  месяц спустя, то есть 10 января, и это было  награждение премией "Человек года". А при чем тут язык, спросите вы. А совсем совсем, при этих самых награждениях, вернее «на» них. Дело в том, что Арфаен вёлся на осетинском, то есть ведущие и большинство лауреатов, в ответной речи говорили по-осетински, а вот Люди Года  и их объявлявшие и награждавшие почему-то, в подавляющем большинстве,  по- русски.

Почему так решили с выбором языка  организаторы  Человека Года, я понять не могу. Хотя по логике эта премия, больше наша, как бы, про нас, и осетинский был бы тут, более кстати. Может причина в том, что организатором "Арфаны фад",  выступила ГТРК «Ир». а над "Человеком года-2021" работал  Комитет по молодежной политике и спорту Южной Осетии при поддержке представительства Россотрудничества. Другой версии, на мой скудный ум не приходит.

Правда есть замечание и к организаторам Арфаны Фад, как раз из за написания этого самого названия в сообщениях и статьях в прессе.. Ведь по-осетинки это выглядит как Арфаены Фаед, и соотвественно звучит так же. Почему мы пишем также и по русски, почему стесняемся нашего Æ (Ае), которому, уже даже скульптуру установили в горах Осетии как одному из ее символов, и даже неких туристов забравшихся на неё в бикини и в шортах, жестоко критиковали. А как употреблять, так избегаем.