Топонимика Кавказа: политика, опрокинутая в географию

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

Профессор Михаил Горбаневский, один из самых известных исследователей топонимов в нашей стране, писал, что названия мест, улиц, площадей, бульваров и проспектов, переулков и проездов можно сравнить с большой книгой, стариной и интересной. Пробегая в спешке по этим местам, мы словно пролистываем эти страницы, не обращая внимания на детали. Так мы делаем с обычными книгами – для нас важен сюжет, переживания героев, авторский стиль, но мало кто задумывается о символическом смысле названия книги. Во всяком случае, это удел самых требовательных, искушенных и внимательных читателей.

Северный Кавказ в этом плане – уникальное место. Великие переселения народов, межплеменные союзы и государства, память о судьбоносных войнах  и больших героях – все это отражается в названиях мест.

Следующий цикл постов – о том, как процесс интеграции Северного Кавказа в Российскую империю отражался на формировании его топонимической «карты», каким был советский именник для кавказских городов, отдельно – о Кавказе в топонимике старой и современной Москвы и о том, каково было, например, чеченцам жить на улице 8 Марта в советский период.

В ближайшее время читайте - почему улица Павлика Морозова была особенно некомфортна для народов Кавказа и о том, как увековечивается память о Кавказе и кавказцах сегодня в топонимах стран СНГ.

В истории любого народа топонимы (географические названия) передаются от поколения к поколению. Профессор Горбаневский пишет, что события Октября 1917 года нарушили эту традицию, а советские идеологи уже в 1920-1930-х гг. превратили топонимию России в обширнейший полигон для советского политического языка.

Однако мне кажется, что применительно к Северному Кавказу точкой отсчета следует считать события Кавказской войны. Тогда впервые «политика была опрокинута в географию», как писал видный публицист Русского зарубежья А.Н. Артемов (Зайцев).

 Именно тогда горы, ущелья, долины, старые аулы Кавказа стали виртуальным памятником семье Романовых и их окружения  – на его карте появляются названия, связанные с императорской фамилией, наместниками Кавказа и членами их семей – Александровка (село в Ейском районе Краснодарского края, основанное немецкими колонистами, названное в честь Александра II),  Воронцовка (селение в Ейском районе Краснодарского края, основанное одной из немецких колоний, переселенных на Кавказ по инициативе Кавказского наместника Михаила Воронцова), Ермолов бугор (гора в Успенском районе Краснодарского края), Дондуковская (станица в Адыгее, названа в честь генерала А.М. Дондукова-Корсакова), Ольгинка – по имени Ольги, супруги великого князя Михаила Николаевича Романова.

 Когда-то процветающие черкесские аулы, население которых было выселено в Турцию,  обезлюдели, на из месте новые поселенцы тщетно пытались справиться с непривычным климатом, их навыки земледелия были недостаточны, для того, чтобы укротить сложный горный ландшафт. Новым селам давали новые имена, надеясь, что Имя обеспечит покровительство и  защиту.

 На месте черкесских аулов были основаны, например, селения Александровские (их было три)  позже переименованные в Красноалександровские (по имени Александра II). Красноалександровскими стали называться бывшие аулы  Хаджико – «долина хаджи», Калеж – «старый город» и Шоджико – «долина проказы». В настоящее время этим аулам возвращены их исторические названия.

Село Анастасиевское – это  тоже бывший аул черкесский Псынако, долина родников, теперь назван по имени Анастасии, дочери Великого князя Михаила Романова…

  О Зассовской, Лазаревской, Раевской, Удобной и Бесстрашной – читайте в следующих постах