Члены черкесской диаспоры в Москве призвали к сохранению родного языка

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

Траурная акция в честь 151-й годовщины окончания Кавказской войны прошла в Москве. Ее участники заявили о необходимости сохранения адыгского языка и самобытной культуры черкесского народа.

Как сообщал "Кавказский узел", траурные мероприятия, посвященные Дню памяти жертв Кавказской войны, проходили 21 мая и в других регионах, в частности, в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. На митинге в Черкесске участники призвали власти России признать геноцид черкесского народа.

Кавказская война 1763-1864 годов поставила адыгские народы на грань исчезновения. После войны и массовой депортации адыгов в Османскую империю на родине их осталось немногим более 50 тысяч человек. В разделе "Справочник" опубликованы справочный материал об этой войне "Кавказская война" и справка о народе "Адыги".

В Москве акция в связи с годовщиной окончания войны проходила вечером 21 мая в парке Сокольники. По данным организаторов, на ней было не менее 150 человек. Большинство участников были студентами московских вузов. Они принесли зеленные флаги со звездами и скрещенными стрелами, надели национальные костюмы и повязки, передает корреспондент "Кавказского узла".

Траурная акция в честь 151-й годовщины окончания Кавказской войны прошла в Москве. 21 мая 2015 г. Фоторепортаж корреспондента "Кавказского узла" Карины Гаджиевой

Московская адыгская диаспора на сегодняшний день насчитывает более 20 тысяч человек, было объявлено на акции. Выступающие подчеркивали, что черкесы, несмотря на депортацию и геноцид, сохранили самобытную культуру и язык.

Большинство опрошенных корреспондентом "Кавказского узла" участников акции свободно владеют адыгским языком, а в вопросах этики руководствуются адыгэ хабзе – сводом неписанных норм и правил поведения адыгов.

В семье Амины Хадиковой адыгэ хабзе передается от родителей к детям из поколения в поколение.

"У нас родственники проживают в Турции, но несмотря на то, что они оторваны от родины, они свободно владеют адыгским языком, причем старым диалектом", - рассказала она.

Амина убеждена, что трагическая дата 21 мая объединяет черкесов по всему миру.

"В этот день мы едины - где бы ни жили. У каждой семьи есть своя история, рассказанная предками, которая пересказывается детям, внукам. Чтобы не забылось", – отметила она.

От признания геноцида Россия не будет униженной, а наоборот, покажет свою силу

Памятная дата 21 мая для участников акции не повод предъявить России претензии, а "память, которую нужно чтить и помнить, чтобы не повторялось подобных ошибок в современности", заявил студент одного из московских вузов Анзор.

"Сейчас мы видим, что происходит в разных странах мира – передел территорий продолжается. Дело затевают политики, а расхлебывают ни в чем не повинные люди, где-то целые народы. Россия признала геноцид армян турками, геноцид евреев во время второй мировой войны признан практически всеми бесспорно, а вот геноцид черкесского народа наша страна признавать не хочет. А ведь от признания она не будет униженной, а наоборот, покажет свою силу и умение признавать ошибки прошлого", – уверен Анзор.

По словам юноши, акция 21 мая – это еще один повод собраться черкесам вместе, обсудить проблемы и завести новые знакомства.

"Молодежи важно знать свою историю. Сегодня выступавшие рассказывали на адыгском языке о тех трагических днях, и молодежь пополняла свои пробелы в знании истории собственного народа", – сказал Анзор.

Еще один участник акции Астемир Бекух только недавно приехал в Москву, родом он из Карачаево-Черкесии. Он обращает большое внимание на морально-этическую сторону адыгских традиций.

"Наши традиции – это не только танец и черкеска, это правила жизни, которые применимы и в современной жизни черкеса, адыга, кабардинца и других черкесских народов. Это уважение к старшим, это уважение к женщине, это скромность и многие другие правила", – пояснил Астемир.

Абазинка по-национальности Фатима проживает в Абхазии, а в Москве гостит у родственников. Пока что Фатима плохо владеет родным языком, но намерена выучить его в ближайшее время.

"Понимание его необходимости приходит с возрастом. С возрастом также начинаешь понимать, как нужно для каждого человека, где бы он ни жил, знать и чтить историю своего народа. История нашего народа трагична. Большая часть адыгоязычных народов из-за исторической трагедии вынуждена жить вне родины. Сегодняшний день – повод еще раз вспомнить трагические дни, узнать у старших, расспросить о том, чего ты не знаешь о своем народе, о том, что не пишут в учебниках истории отечества", – сказала участница акции.

"Кавказский узел" следит за событиями, связанными с годовщиной Кавказской войны, и ведет специальную тематическую подшивку "Кавказская война: 150 лет".

источник: корреспондент "Кавказского узла"